User Tag List

+ Trả lời chủ đề
Trang 1/4 123 ... CuốiCuối
Hiện kết quả từ 1 tới 10 của 37

Chủ đề: đạo thơ ---là gì hở các bác...

  1. #1
    HaBangBang
    Guest

    Anh chị nghĩ gì về hành động đạo thơ

    Chào các anh chị trong forum bách khoa, em vốn không phải là sinh viên BK, nhưng khi đảo một vòng lớn trên net em bước chân vào nơi này cảm thấy thật thú vị, nhưng có một vấn đề em bức xúc quá mà không biết có nên nói ra nơi đây hay không. nếu em có gì sơ xuất, mong các anh chị bỏ qua cho.
    Em vốn là một người yêu thơ, nên em không thể không lên tiếng một sự việc khiến em rất bất mãn khi dạo bước trong đây. Em thật bất ngờ khi đọc được một bài thơ rất quen thuộc của một người bạn em ở Nhật có mặt trong forum này dưới một cái nick khác và điều khiến em run lên vì giận đó là bài thơ đó đã được nick đó cải biên sửa đổi khiến em lặng người ngạc nhiên.
    Có thể khi em post topic này, em có thể bị xóa topic đi, nhưng em vẫn post vì bức xúc quá, hành vi đạo thơ là một hành vi đáng bị lên áng trong thơ văn trong bất kỳ ở đâu.
    Các anh chị sẽ có cảm nghĩ như thế nào về chuyện này, chứ riêng em rất buồn, em làm thơ không hay nhưng rất yêu thơ cũng như trân trọng các nhà thơ nên em không thể im lặng trước một việc làm như thế. Em chỉ trở về VN không bao lâu đã nghe rầm rộ chuyện bản quyền tác giả về âm nhạc, nên càng không ngạc nhiên khi bắt gặp những chuyện đạo thơ trên net. Người ta cứ nghĩ rằng, net bao la ư, sẽ chẳng ai phát hiện ra mình làm gì .Thưa không ạ, tất cả sẽ không thể che mắt được người khác nếu việc làm đó không minh bạch, net là ảo nhưng người là thật đấy ạ, thơ làm từ cảm xúc của chính họ,của chính tác giả, nếu ai đó chỉ là đồng cảm, xin hãy giữ nguyên tên của tác giả, xin chớ tự lấy làm tên mình và sửa đổi như thế, nếu muốn biết chỉ cần search trên google một tý là ra ngay. Buồn thay!

    Em đã đọc được bài thơ cải biên đó ở forum.bachkhoa này đây :
    http://www.forum.bachkhoa.org/showth...9379#post49379
    http://forum.bachkhoa.org/showthread.php?t=4238&page=4

    Còn bài thơ của chính tác giả là ở nơi này, mọi người cứ xem ạ:
    http://www.maihoatrang.com/forums/viewtopic.php?t=15874
    http://www.ttvnol.com/thica/373107/trang-2.ttvn

    Em đã rất thích bài thơ này, vừa mới đây đã phát hiện ra chuyện đạo thơ cũng giống như thế tại một forum khác, nhưng ít ra thành viên của forum kia cũng không hề sửa đổi bất cứ chữ nào trong bài thơ, cũng coi như là vẫn còn một chút tôn trọng tác giả, còn ở đây m8`............................!
    Hạ Băng Băng, rất hy vọng được các anh chị chỉ dạy thêm!
    Lần sửa cuối bởi HaBangBang; 28-06-2004 lúc 06:57 PM

  2. #2
    born to run... Avatar của Gorpe
    Tham gia ngày
    Jan 2003
    Bài gửi
    1.819

    Mặc định

    hoan nghênh bạn đến diễn đàn và thành thật cảm ơn sự góp ý của các bạn nhưng tôi xin phép được nói lên suy nghĩ của mình:
    Tôi xin đính chính , không thể coi ví dụ của bạn là hiện tượng đạo thơ được?
    khi đọc những vần thơ mỗi người thường có những cảm nhận khác nhau và thực tế , không phải ai yêu thơ cũng đều là những nhà thơ cả ...
    đây là 1 diễn đàn chứ kông phải một cuộc thi thơ , có lẽ chúng ta dạo trên nét, bắt gặp 1 bài thơ hay . muốn chia sẻ với mọi người , như thế có thể gọi là đạo thơ không?
    ừ , tôi đồng ý , nên tôn trọng tác giả của bài thơ , nhưng tôi nghĩ rằng , bản thân tác giả cũng sẽ không quá khó khăn trong việc chấp nhận những cải biên ấy ...nếu bạn biết bạn ấy , có thể giới thiệu với chúng tôi chứ?Tôi rất thích bài thơ của bạn ấy.

    Chúng tôi hoan nghênh những sáng tác của các bạn nhưng cũng không phủ nhận những dòng cảm xúc cóp nhặt của các bạn...
    đây là 1 diễn đàn , vì vậy chúng ta cứ trao đồi , cứ thảo luận và vẫn chia sẻ , được chứ?

    Tôi nghĩ , chuyện này cũng chẳng có gì to tát lắm ...chỗ nào chúng tôi không viết là thơ tự sáng tác thì đó là thơ sưu tầm ...

    bạn có thể thông cảm cho những tâm hồn yêu thơ chứ?
    hik , không phải bài thơ nào cũng biết tên tác giả được đâu ...
    Hành trình tôi đi tìm tôi...

    Guitar
    Bần bật khóc
    Buổi sáng
    vỡ bình yên...!

  3. #3
    Johnny
    Guest

    Mặc định

    thực sự tôi cũng đồng quan điểm với zonzon, không thể coi đây là hiện tuợng đạo thơ, nếu mà bạn ấy ghi rằng tự mình sáng tác thì hãy nói là đạo thơ, còn đây chẳng qua bạn ấy muốn muợn lời thơ để nói lên nỗi lòng mình, còn việc thơ truyền tay thì tôi tin rằng chuyện "Tam sao thất bản" là chuyện thuờng tình, ngay cả nhiều nhà thơ lớn có nhiều bài thơ cũng bị sao chép, thất lạc và bị cải biên, nhưng có lẽ là do hoàn cảnh khách quan chứ tôi tin rằng bạn ấy cũng ko muốn thế, tại sao bạn không tìm hiểu kĩ càng truớc khi lên án nguời khác, thêm vào đó tôi nhận thấy rằng, bản gốc so với bản đuợc đăng ở đây không khác nhau nhiều về ý nghĩ, tất nhiên cải biên là không tốt nhưng bạn hãy xem xét kĩ càng là bạn kia có ghi rằng do mình sáng tác không mà bạn lên án rằng bạn ấy đạo thơ, tôi là một nguời bạn của bạn kia, và tôi biết suy nghĩ của bạn ấy như thế nào khi bạn nói như vậy, để nói đến danh dự của một nguời thì bạn nên tìm hiểu kĩ càng, đó chỉ là do vô tình chứ hoàn toàn khôgn hề cố ý, một bản thơ chép tay truyền nhau nguời ta chỉ có thể cảm nhận đuợc cái hay của bài thơ chứ nguời ta ít ai có thể nhớ đuợc tên tác giả, đó cũng là thiếu sót nhưng mà là thực tế... tôi thiết nghĩ bạn đã quá khe khắt nhưng đồng thời cũng quá nóng vội khi kết luận vấn đề này như vậy, nhưng dù sao tôi cũng hiểu tâm trạng bạn nhưng bạn cũng phải hiểu tâm trạng một nguời khi bị nói như thế, bạn ấy là một nguời yêu thơ và bạn ấy rất tôn trọng tác giả, tất cả đó chỉ là sự vô tình, tôi nghĩ bạn sẽ ko thể nói những lời gay gắt như trên nếu bạn biết bạn ấy

  4. #4
    HaBangBang
    Guest

    Mặc định

    Vâng anh ạ, không ai trách cứ một tâm hồn yêu thơ, nhưng không thể chấp nhận việc đạo thơ, đó là một hành vi không hay chút nào cả, lấy thơ của người và tự cho là của mình không gọi là đạo thơ chứ phải gọi là gì ạ???... Vậy theo như anh nói , anh có nghĩ đến cảm giác của tác giả bài thơ khi nhìn thấy "đứa con" của mình biển đổi và trở thành của người khác như thế không ạ?
    Chúng ta có thể tìm thấy một bài thơ thật hay, thật nhiều cảm xúc để tự thưởng thức, cũng như chia sẻ cùng với mọi người những cảm nhận suy nghĩ từ lời thơ đó, nhưng không có nghĩa là chúng ta có quyền sử dụng bài thơ đó như của chính mình bằng cách tự cho mình là tác giả, thậm chí sửa đổi cả lời thơ, lời văn của tác giả...????. Tại sao ta không để bên dưới bài thơ đó tên của chính tác giả trong khi chính ta biết tên người sáng tác, tại sao ta vẫn thích thú vui vẻ nhận lời khen tặng của người khác rằng :Thơ bạn hay quá! và nghiễm nhiên cho rằng lời khen tặng đó là dành cho mình. Ở đây em không nói riêng ai nữa, mà là nói đến một hiện tượng chung trong các forum, nhất là lĩnh vực thơ văn để bàn luận.
    Như zonzon thì đúng là không phải bài thơ nào ta cũng biết tên tác giả, nhưng điều tiếc là ngay cả khi biết tên tác giả người ta vẫn lờ đi đấy thôi, nếu là thơ sưu tầm tại sao không ghi là sưu tầm, giả thử ta không biết tên tác giả có thể ghi hai chữ "Khuyết danh", tại sao không nhỉ? Em nghĩ đó mới là vấn đề đấy ạ! Em nói một câu có thể mất lòng, chẳng ai đạo thơ mà tự nhận mình đạo thơ đâu ạ.

    Quote Nguyên văn bởi zonzon
    ừ , tôi đồng ý , nên tôn trọng tác giả của bài thơ , nhưng tôi nghĩ rằng , bản thân tác giả cũng sẽ không quá khó khăn trong việc chấp nhận những cải biên ấy ...
    Em mạn phép hỏi khách quan, một ngày nào đó sáng tác của một người trong các anh chị bị người khác cải biên một cách méo mó, làm mất đi ý nghĩa thật sự của một bài thơ, một câu chuyện hoặc một bài văn nào đó thì cảm giác của anh có dễ chịu hay không ạ? Em nghĩ chắc là không đâu hơ hơ hơ...Bản thân em đây không phải tác giả bài thơ kia, nhưng khi đọc bài thơ bị cải biên thì chẳng còn thấy trong đó những cảm giác như khi đọc bài thơ thật sự của chị Bạch Ngọc.

    Nếu zonzon muốn biết tác giả bài thơ ấy thì đâu có khó ạ, chị ấy tên thật là Giáng Mi, bút hiệu Bạch Ngọc, 20 tuổi, là diễn viên múa, nick YIM mimidethuongjp, định cư tại quận Kasumigaseki, thành phố Tokyo_Nhật Bản, thành viên : Thi Viện Đào Hoa Thi Các của forum maihoatrang.com, box Thi Ca của ttvnol.com
    Lần sửa cuối bởi HaBangBang; 29-06-2004 lúc 09:29 AM

  5. #5
    Quân Nhân Danh Dự Avatar của dihockhongdanhban
    Tham gia ngày
    Jun 2003
    Bài gửi
    3.579

    Mặc định

    Mình biết bạn là người rất yêu thơ nên quan trọng hóa vấn đề thôi..có thể người đó đọc bài thơ này ở một nơi khác và nó đã bị tam sao thất bản rồi, thấy hay nên viết lên thôi, và thật sự cũng chẳng biết tác giả là ai..
    Mình nghĩ , chuyện đó có thể chấp nhận đựơc mà, vì có ghi là tự sáng tác đâu...
    .... Chính cô là thủ phạm... Cô đã đánh cắp trái tim tôi......


    MY BLOG

  6. #6
    born to run... Avatar của Gorpe
    Tham gia ngày
    Jan 2003
    Bài gửi
    1.819

    Mặc định

    cảm ơn em!
    nhưng tôi hi vọng , chuyện này sẽ không quá căng thẳng , được chứ?

    tôi có thể hiểu được cảm giác của em , và cũng chẳng có ý định ngăn cản em bày tỏ quan điểm của mình , việc em nói , tôi đồng ý , ...
    em thử suy nghĩ rộng lượng hơn 1 chút thế này nhé?
    em đọc bài thơ , thấy hay và em muốn mượn lời bài thơ để bày tỏ cảm xúc của mình , nhưng có những ý tứ của bài thơ , em cảm thấy không hợp với em và em chỉnh sửa lại để nó phù hợp với em hơn, như thế có được không?

    tôi nghĩ thế này , em đừng căng thẳng qúa , cảm nhận thơ văn là của mỗi người , và tôi tin , tác giả bài thơ sẽ không quá câu nệ vì chính bài thơ của bạn ấy có hay thì người ta mới đọc và h`i , tất cả bỏ qua cho những tâm hồn yêu thơ>

    em đừng có để ý quá đến những tiểu tiết , em cứ thử liên lạc với chủ nhân của bài thơ em nhác đến xem , em sẽ cảm nhận thấy nhưng gì em nhận xét là hơi hơi căng thẳng quá.
    cái mà em nói đến quyền tác giả ấy , em thử nghĩ lại xem , cậu bạn ấy vì muốn chia sẻ với mọi người nên mới post sáng tác của mình lên forum của các em ,...hik , tội tình gì khi chia sẽ 1bài thơ hay nhỉ?
    tôi cũng thích đọc thơ và thường xuyên post thơ , và chủ yếu là thơ ăn cắp , nhưng tôi không cho rằng đó là đạo chích vì tôi thấy tôi có quyền cảm nhận và chia sẻ những vần thơ tôi thích .
    hơn nữa , thực sự là chẳng mấy khi tôi nhớ tên bài thơ hoặc tên tác giả.

    Chúng ta đồng ý với nhau quan điểm thế này nhé , tự do ngôn luận , nếu ở topic thơ tự sáng tác mà có hiện tượng đạo văn thì chúng ta sẽ cho lên thớt , còn lại , nên tôn trọng cảm xúc của mỗi người , được chứ???

    Tôi rất thích những bài thơ tụi mình tự sáng tác , lời lẽ không bóng bẩy những cảm xúc chân thật nhỉ? mỗi tội ,tôi không có khả năg thơ ca , chứ nếu không , tôi đã có thể đàm đạo cùng em rồi...

    thế này nhé , những bài thơ nào em cảm thấy có dính mùi đạo chích , em có thế nhắn tin cho tôi , được chứ , và tôi sẽ khắc phục ngay tắp lự , ok?

    Tôi sẽ nói chuyện với bạn Mi va`tôi cũng hi vọng , em và bạn ấy sẽ gia nhập forum của chúng tôi .. ok?

  7. #7
    Quân Nhân Danh Dự Avatar của dihockhongdanhban
    Tham gia ngày
    Jun 2003
    Bài gửi
    3.579

    Mặc định

    Không như nhạc, nếu mỗi bài thơ mà thay đổi ý tứ từ của bài thơ thì bài thơ sẽ không còn có ý nghĩa như trước nữa....Mong bạn thông cảm

  8. #8
    HaBangBang
    Guest

    Mặc định

    m29` vâng, em đã gia nhập forum của anh rồi đấy ạ, em không biết gì về các ngành học của các anh chị, nên em chỉ tham gia mục thơ ca thôi hơ hơ hơ...

    Em không phản đối việc ta cảm nhận một vần thơ hay, một bài văn truyền cảm và lấy ý thơ để làm thành bài cho riêng mình rồi cùng chia xẻ với bạn bè xung quanh, em chỉ không đồng ý việc mang nguyên cả tác phẩm của người khác, hoặc sửa đi vài chữ rồi tự nhận là của mình thôi ạ. Đó là việc làm không tôn trọng người khác mà, em nghĩ anh zonzon hiểu chuyện đấy phải không ạ? m20` ( uống nước rồi bàn luận tiếp )
    Có thể suy nghĩ và việc làm của em đôi khi rất cứng nhắc, nhưng vì em ghét nhất chuyện đạo thơ đạo văn nên có điều gì thất thố mọi người cũng đừng cho là em gay gắt ạ. Có những bài thơ em thích ghê lắm, đôi lúc ước rằng nó là của mình, nhưng bao giờ cũng vậy, để diễn tả chia xẻ em đều khẳng định là bài đó không phải của em anh ạ! Em đã gặp chị BN, lúc đầu khi đưa cho chị ấy xem chị ấy rất giận, nhưng sau đó chị ấy đã bật cười, em past cho mọi người xem cái log chat cách đây vài ngày nhé :

    habangbang84 (10:16:42) em tuc khong chiu duoc chi Mi oi
    mimidethuongjp (10:17:59 AM): troi`, bai tho cua chi bie'n to^ng dzo^ dzuyen qua vay cu*ng
    habangbang84 (10:18:05 AM): vay moi noi
    mimidethuongjp (10:18:20 AM): buc minh roi nha, forum kia cung bi., bi gio den cai nay nua, bó tay
    habangbang84 (10:20:01 AM): co nuong ben LQD thi choi' la minh bi mat pass, ko biet ai lay pass cua her de post bai do, chi Mi tin khong vay, nuc cuoi qua
    mimidethuongjp (10:20:25 AM): toan nhung chuyen gi dau, buc ghe
    habangbang84 (10:50:03 AM): oi gioi oi, dao tho co nguyen nhan ho*ho*
    mimidethuongjp (11:28:00 AM): hihi..the' cu*ng ko nghi vi tho chi hay nen ho thich a`
    habangbang84 (112:01 AM): thich kieu do em thay ko on
    mimidethuongjp (112:58 AM): chuyen nay gap hoai ma cu*ng, an thua nguoi ta co nhan thuc duoc viec lam cua ho. hay ko thoi
    mimidethuongjp (113:18 AM): hihi cai ti'nh no'ng nay cua cu*ng chang thay doi gi ca
    habangbang84 (115:20 AM): co ai dao tho ma nhan dau chi Mi nhi ho*ho*
    mimidethuongjp (11:40:59 AM): chi biet' ai do' cu*ng, nhung bo di, chuyen thuong ngay, chua cho ngta 1 con duo`ng cu*ng a.
    Đó một đoạn ngắn em nói chuyện cùng tác giả khi em đọc thấy bài thơ của chị ấy dưới bút danh người khác và bị sửa đổi, không chỉ ở diễn đàn này mà còn ở diễn đàn khác nữa cơ đấy.
    Lời giải thích nào cũng hợp lý cả hơ hơ hơ....ai cũng vô tình nhìn thấy trong sổ tay thơ của người khác cả m15` m40`

    Một bài thơ hay hoặc dở nếu tự mình làm bằng cảm xúc luôn có giá trị anh ạ, người ta có thể chê hoặc khen đó là tùy vào cảm nhận, ta có thể mượn ý hay, ngôn ngữ đẹp để thể hiện trong bài thơ của chính mình, điều đó em không phản đối, hoặc có thể post lên diễn đàn để cùng chia xẻ những câu thơ hay ta thấy ở đâu đó. Có điều không thể gạt tên tác giả ra khỏi bài thơ mình tìm được rồi biến nó thành của mình, điều ấy em cực lực phản đối hơ hơ....( nhiều lúc biết là mình phản đối cũng chẳng làm được gì họ nhưng không lên tiếng lại tự thẹn với bản thân mình )

  9. #9
    Th1972
    Guest

    Mặc định

    tôi cũng xin bày tỏ quan điểm của mình : bạn Băng băng, tôi hiểu bạn nhưng xin bạn xem xét lại từ ngữ của mình, tôi hỏi bạn nhé: nguời kia có tự ghi là họ sáng tác không? họ có vụ lợi gì trong việc này không? chẳng qua đó là họ cũng cảm nhận đuợc cái hay trong thơ của nguời bạn của ban, đồng cảm, và họ muốn chia sẻ cùng nguời khác, Bạn thực sự có hiểu từ "đạo thơ" là thế nàoko? có lẽ là nguời kia có sai sót là ko nhớ tên tác giả,nên họ ko post tên tác giả lên, tôi là nguời đuợc bạn kia gửi gắm nỗi niềm qua bài thơ đó và họ đã nói với tôi rằng, tôi xin post lên đây,thực sự thì tôi cũng ko biết làm cách nào để bảo vệ họ
    " anh ơi, hôm nay em đọc đuợc một bài thơ hay lắm, mà nguời bạn em cho em đọc, em muốn gửi tới anh, có lẽ mọi ngôn từ bây giờ không hay bằng lời thơ này, anh ah, có lẽ tác giả của nó cũng có nỗi niềm như em, em muốn cảm ơn nguời đó lắm, nhưng thật tiếc là em không biết. Anh hãy cảm nhận nhé"
    Đạo thơ là một hành động đáng lên án, nhưng bạn trước tiên nên hiểu rõ vấn đề đã, tôi nghĩ đó không phải là đạo thơ, lời nói có thể không mất tiền mua nhưng mà lời nói có thể làm tổn thưong nguời khác, tôi cũng chẳng muốn bình luận gì thêm nhưng bạn như thế cũng quá nóng nảy đó, có thể một lỗi vô tình của nguời ta không đáng bị bạn xúc phạm như thế, nguời mà bạn nói cũng bảo với tôi rằng: cô ấy không hề sửa đổi, mà có lẽ do bạn cô ấy sửa đổi, cô ấy cũng chẳng muốn thanh minh nhưng thực sự cô ấy đang suy sup tôi cũng chẳng muốn nói đến sự thuơng hại ở đây nhưng mà tôi thực sự bất bình vì cách làm nóng vội của bạn đó, chỉ mong khuyên bạn rằng, tôi biết là bạn muốn bảo vệ nguời thân của mình, nhưng trước tiên phải xem xét liệu có đáng ko và phải thận trọng khi nói những lời liên quan đến danh dự của nguời khác. Thêm vào đó, đây có phải là cuộc thi thơ ko? và tôi chỉ hỏi bạn 1 câu: bạn có thấy nguời đó đề tên mình duới bài thơ hay ko? chẳng qua đây chỉ là thiếu sót chứ nguời đó không hề có ý định đạo thơ hay tự nhận đó là thơ của mình

  10. #10
    HaBangBang
    Guest

    Mặc định

    Trước tiên rõ ràng em không bênh vực gì cho người thân của em như anh Th1972 nói cả em chỉ nói sự thật, em cũng không nóng vội gì cả, em post lên trang thảo luận vì chuyện mắt thấy tai nghe, anh mâu thuẫn quá với lời anh nói rồi đấy ạ, em cũng không hề buông lời xúc phạm gì đến bất cứ ai, em cũng không ngại ai sẽ không thích em qua những lời thẳng thắn của em cả, các anh chị có thể xóa bài cũng như mắng em, em cũng chẳng ngại gì. Em chỉ là một member mới của diễn đàn này, có thể không thể bằng những người bạn vốn sẵn tại nơi này của các anh chị ( đọc bài trong topic kia em càng hiểu anh Th1972 đối với cao đeo nơ), em cũng lường trước được mình sẽ bị đả kích như thế nào khi lên tiếng thẳng thừng như thế . Nhưng những gì em thấy và em nói đúng những gì em nghĩ và cảm nhận. Em không thêm bớt bất cứ chi tiết nào, và cũng không phủ nhận tất cả những gì em đã nói. Khi quay lại topic kia thì bài thơ cải biên đã không cánh mà bay mất rồi đấy ạ, đã có bàn tay xóa đi, nhưng em cũng biết trước mà quote lại rồi, trừ khi một bàn tay nào đó xóa luôn bài post của em lẫn cái topic thảo luận này để không có bằng chứng nào về lời của em nữa, tại sao lại xóa bài đó đi thì chỉ có người xóa mới hiểu.
    Khi em đọc được lời của chị cáo nói thì em đã coi như không đả động đến vì coi như em tin những gì chị ấy nói về một sự vô tình thấy bài thơ hay phù hợp tâm trạng post để chia xẻ với mọi người ( bài em post trong topic đó không hề có một lời xúc phạm nào cả). Em viết những lời thảo luận tiếp theo để nói đến một vấn đề duy nhất đó là đạo thơ chứ không có ý gì khác nữa, cũng như vì anh zonzon có nói em thử hỏi xem tác giả bài thơ đó nghĩ gì thì em cho mọi người thấy chị ấy nghĩ gì. (Em nói thẳng một điều, nếu chị BN cũng có hành vị đạo thơ thì em cũng nói thẳng vào mặt chị ấy chứ chẳng vị thân đâu anh ạ)Nhưng anh Th1972 vào mắng em như thế để khẳng định điều gì ấy nhờ, chẳng nhẽ anh muốn mắng em rằng lời em nói là sai, em trân trọng một bài thơ và tác giả là việc làm xúc phạm đến người khác ư? Lạ thật! Rõ ràng anh bảo vệ cho một người mà chính người đó đã phủ nhận chuyện đã qua và em đã không bàn đến nữa là sao nhỉ? Hay vì cảm tình riêng, cái đó chỉ có anh tự hiểu, anh không thấy rằng lời anh nói có tác dụng ngược lại à! Anh cũng là một người làm thơ mà lại hỏi em biết đạo thơ nghĩa là thế nào hay không , em hiểu nên em mới lên tiếng đấy ạ, và em nghĩ từ đó anh hiểu hơn ai hết, chính vì quá hiểu nên anh mắng em.Vậy thì em cám ơn anh đấy ạ!
    Chỉ có người trong cuộc mới hiểu được mình đã hoặc đang làm gì, nói như thế nào cũng vậy thôi!Nếu đó là một cuộc thi thơ thì quả thật tội nghiệp cho thơ ca quá ạ.
    Lần sửa cuối bởi HaBangBang; 29-06-2004 lúc 12:58 PM

+ Trả lời chủ đề
Trang 1/4 123 ... CuốiCuối

Thông tin chủ đề

Users Browsing this Thread

Hiện có 1 người đọc bài này. (0 thành viên và 1 khách)

Từ khóa (Tag) của chủ đề này

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình


About svBK.VN

    Bách Khoa Forum - Diễn đàn thảo luận chung của sinh viên ĐH Bách Khoa Hà Nội. Nơi giao lưu giữa sinh viên - cựu sinh viên - giảng viên của trường.

Follow us on

Twitter Facebook youtube