User Tag List

+ Trả lời chủ đề
Trang 1/6 123 ... CuốiCuối
Hiện kết quả từ 1 tới 10 của 57

Chủ đề: Rừng Nauy-Haruki Murakami

  1. #1
    Quân Nhân Danh Dự
    Tham gia ngày
    Jan 2004
    Bài gửi
    1.404

    Mặc định Rừng Nauy-Haruki Murakami

    Nơi Murakami phá vỡ địa hạt cấm cuối cùng, để cho cái nhìn phóng khoáng và tự nhiên về xác thân của phương Tây tràn ngập trong văn ông.

    Tên sách: Rừng Nauy
    Tác giả: Haruki Murakami
    Dịch giả: Trịnh Lữ
    NXB Hội nhà văn và Công ty Văn hoá & Truyền thông Nhã Nam 2006


    Có thể, bạn sẽ thấy lòng mình chạnh buồn khi cùng bước về thời tuổi trẻ của Watanabe, trước những câu chuyện về tình bạn, tình yêu, giữa con người - con người ở đây được trải ra trong một nhịp điệu tinh tế và trầm lắng. Bạn khó lòng dứt ra nửa chừng ở thế giới đó, nơi nỗi buồn đã vây kín những bước chân, khi tất cả các nhân vật đều thành thật trở về thế giới riêng tư của mình. Họ cô đơn tới mức không giấu giếm thân phận, nỗi niềm, những cật vấn cá nhân. Và ở đó, bạn gặp những câu chuyện chân xác, không màu mè, để tự mình vén lên bức màn quanh những nhân vật mang tính cách có phần lạ lùng: Toru, Naoko, và Midori.



    Bất chợt lắng nghe bài hát của Beatle: Rừng Nauy, Toru nhớ lại mối tình đầu ngọt ngào và đau đớn của hai mươi năm trước. Nàng là Naoko, với vẻ đẹp mong manh và yểu mệnh trước cuộc đời, khi những cuộc đi lang thang vô định của hai người trong thành phố đã khởi nguồn cho tình yêu của chàng trai mới lớn. Không có được sự thăng bằng về tâm lý, Naoko rời bỏ tất cả tới sống trong một dưỡng đường, trong khi Toru ở lại gắng sống cuộc đời cô độc trong trường đại học. Điều gì gắn hai người với nhau, đó là cảm thức về cái chết sau vụ tự sát buồn thảm của người bạn thân nhất của cả hai: Kizuki. Họ bỗng nhận ra, sự nhẹ bỗng của tồn tại và sự mong manh của sợi dây tình cảm giữa người với người để rồi xích lại gần nhau trong nỗi chông chênh. Và mối tình ngọt ngào u uẩn chớm nở đó cũng không làm mờ phai những nghi vấn muôn đời của tuổi trẻ: Tại sao ta cô đơn, nền tảng cuộc đời là gì, cái gì có thể khỏa lấp nỗi trống trải trong một xã hội tham vọng và xa lạ, mang lại ý nghĩa cho cuộc hiện sinh ngắn ngủi. Đối diện cuộc đời, Naoko đã lựa chọn cái chết, còn Toru, chàng trai đó đã chọn sự sống, khi bắt đầu tình yêu mới với Midori ....

    Rừng Nauy là như thế! Cuốn sách đã đưa Haruki Murakami lên vị trí một thần tượng văn hóa thế giới, đã gói trong mình hương vị của một Nhật Bản hôm qua và hôm nay. Có thể gọi đó là gì, khi thiên nhiên Nhật và con người Nhật mẫn cảm thì vẫn thế, trong nỗi trống vắng siêu hình, trong sự duy mỹ, trong tâm trạng bi thương về hai lẽ sống chết. Sự đầy rẫy những nhân vật tự tử vẫn là một dòng chảy chưa bao giờ cạn kiệt trong văn chương xứ sở này, đến Murakami cũng vậy. Ông là một nhà văn Nhật bản trong ý nghĩa đầy đủ nhất của từ này, khi đã cùng lúc gìn giữ những lý tưởng tinh thần và thái độ thẩm mỹ Nhật, đặc biệt là sự thấm đẫm cảm giác thiền của một người phương Đông.

    Nhưng Nhật Bản của hôm nay, phải chăng là nơi người ta chứng kiến nỗi cô đơn của con người trong một xã hội hiện đại hãnh tiến và đầy ắp những giá trị vật chất, đã khiến các nhân vật của ông phải đi tìm nền tảng cuộc đời trong tình yêu và sự sống tự do, bình dị của cá nhân. Cá nhân và sự giải phóng của xác thân, như là công cụ cuối cùng, thông qua tình dục. Như một cái giỏ để những con người tuổi trẻ trút bỏ những bất lực của một đời sống buồn chán và mất phương hướng, tình dục cũng lại như một hình thức hướng thượng, thiêng liêng nhất của nhân tính, là biểu hiện gợi cảm của sự hòa hợp toàn vẹn, hòng mang lại cho đời ta hạnh phúc và ý nghĩa. Với những trang viết không kiêng dè, sex và chất thơ của sex, Murakami đã phá vỡ địa hạt cấm cuối cùng, để cho cái nhìn phóng khoáng và tự nhiên về xác thân của phương Tây tràn ngập trong văn ông. Và cùng với Rừng Nauy, bắt đầu thổi sinh khí cho nền văn chương ưa thuần túy tinh thần của Nhật Bản.


    (Nguồn: www.evan.com.vn)

  2. Tớ cảm ơn Nistelrooy đã chia sẻ.


  3. #2
    HUT's Student Avatar của BlueGene
    Tham gia ngày
    Nov 2003
    Bài gửi
    303

    Mặc định

    Oé, quyển này tưởng hàng độc cùa mình thế mà lại đã có người biết rồi Em vừa mua quyển này xong. Thấy ghi là 7 người Nhật thì có 1 người đọc rừng Nauy
    Sharing Knowledge is Power.

  4. #3
    HUT's Student Avatar của Ageha
    Tham gia ngày
    May 2006
    Bài gửi
    425

    Mặc định

    Vừa mua thì cũng đâu có "độc" lắm. Sắp thành trào lưu đọc truyện Murakami đến nơi rồi. Bệnh này là dễ lây lắm.

    Một sớm mai kia chợt thấy hư vô trong đời...

  5. #4
    Quân Nhân Danh Dự
    Tham gia ngày
    Jan 2004
    Bài gửi
    1.404

    Mặc định

    Quote Nguyên văn bởi Ageha
    Vừa mua thì cũng đâu có "độc" lắm. Sắp thành trào lưu đọc truyện Murakami đến nơi rồi. Bệnh này là dễ lây lắm.
    Đọc theo trào lưu là 1 chuyện, có hiểu hay ko lại là chuyện khác. Truyện của Murakami khó hiểu kinh khủng. Tớ có 1 tập truyện ngắn của ông ý, hầu hết là đọc xong ko hiểu gì cả

  6. #5
    Quân Nhân Danh Dự Avatar của frankie
    Tham gia ngày
    Jun 2005
    Bài gửi
    466

    Mặc định

    vậy thì ai có ebook share đê

  7. #6
    HUT's Master
    Tham gia ngày
    Sep 2004
    Bài gửi
    2.671

    Mặc định

    cuốn này do một nhà văn nữ ngưyời từng gây sóng gió trên diễn đàn văn học vn đề cập tới.
    Cô ý tên gì em quên rồi. chỉ nhớ là cô ý nói: Chuyện này toàn sex và sẽ nhưng là sách gối đầu giường của hàng vạn tghanh niên trẻ thập kỷ ... ....v...v..( đoạn sau nói hay lắm, nhưng em ko nhớ)
    Tủi thân

  8. #7
    svBK's Newbie Avatar của Super Linh
    Tham gia ngày
    Aug 2006
    Bài gửi
    17

    Mặc định

    Các bác đọc rừng Na Uy thì hãy tìm đọc thử "con nhân mã trong vườn" cũng do dịch giả Trịnh Lữ dịch rồi cho em biết ý kiến!Em cũng định mua "Rừng Na Uy" nhưng bạn bảo là sex lắm nên lại thôi!!!

  9. #8
    HUT's Master
    Tham gia ngày
    Sep 2004
    Bài gửi
    2.671

    Mặc định

    bạn này cứ thấy sex là chạy. Để tớ trích lời của Đỗ Hoàng diệu nhé:
    ừng Nauy - cuốn tiểu thuyết của một tác gia số một người Nhật (Murakami) từng là sách gối đầu giường của thanh niên Trung Quốc, Đài Loan, Nhật Bản. Người ta tính trung bình cứ 7 người Nhật Bản thì có một người đã đọc Rừng Nauy. Cuốn tiểu thuyết với những trang dày đặc chuyện sex. Nhưng sex chỉ là cái vỏ bọc, bên trong ấy là diễn biến tâm lý, là sự khủng hoảng tinh thần của lớp thanh niên những năm 60-70 ở Nhật, được viết dưới một ngòi bút tài tình của tác giả. Tôi thích cách viết như vậy.



    Nữ luật sư sẽ có những trang sex. Bởi đó là cuộc sống của con người. Sex là phần ẩn sâu nhất trong con người, nó đẹp, nồng nàn và nó cũng tăm tối, xấu xa. Ai xử sự đẹp với nó thì sex sẽ đẹp, ngược lại, ai xử sự tăm tối, xấu xa thì nó sẽ tăm tối, xấu xa.

  10. #9
    svBK's Member
    Tham gia ngày
    Oct 2004
    Bài gửi
    62

    Mặc định

    Càng sex đọc càng thấy hay chứ sao? Đọc mà tìm hiểu chứ.
    Đọc truyện nói chung chẳng có cái gì quá Sex cả, chỉ ở một mức miêu tả nào đó khiến người ta liên tưởng thôi.
    Hì, chỉ tội đọc thể loại này chẳng biết hay ho gì không, chứ tốn calo lắm!

  11. #10
    Everything is nothing !?! Avatar của rukawa
    Tham gia ngày
    Oct 2005
    Bài gửi
    751

    Mặc định

    Quote Nguyên văn bởi Ageha mặt ỉn
    Vừa mua thì cũng đâu có "độc" lắm. Sắp thành trào lưu đọc truyện Murakami đến nơi rồi. Bệnh này là dễ lây lắm.
    Hôm trước anh cũng gặp con bé ngồi đọc Đom đóm hình như cũng của ông này. Đúng là lây nhanh thật.

    Truyện nào cứ thu hút được sự quan tâm của giới trẻ là y rằng có sex, đấy là chân lý rồi, khỏi bàn làm chi...

+ Trả lời chủ đề
Trang 1/6 123 ... CuốiCuối

Thông tin chủ đề

Users Browsing this Thread

Hiện có 1 người đọc bài này. (0 thành viên và 1 khách)

Từ khóa (Tag) của chủ đề này

Quyền viết bài

  • Bạn không thể gửi chủ đề mới
  • Bạn không thể gửi trả lời
  • Bạn không thể gửi file đính kèm
  • Bạn không thể sửa bài viết của mình


About svBK.VN

    Bách Khoa Forum - Diễn đàn thảo luận chung của sinh viên ĐH Bách Khoa Hà Nội. Nơi giao lưu giữa sinh viên - cựu sinh viên - giảng viên của trường.

Follow us on

Twitter Facebook youtube